| 网站首页 | 翻译 | 口译 | 词汇 | 英语 | 下载 | 图片 | 留言 | 电台 | 在线翻译 | 论坛 | 
您现在的位置: 凡龙在线翻译网 >> 词汇 >> 电子词汇 >> 文章正文 用户登录 新用户注册
关于通信英语缩略语         
关于通信英语缩略语
作者:佚名 文章来源:本站原创 点击数: 更新时间:2006-4-6 12:36:06
<English>Analogue to Digital Converter
<Chinese>模数转换
**
<English>Authetication algorithm A3
<Chinese>A3认证算法
**
<English>A single algorithm performing the functions of A3 and A8
<Chinese>执行A3和A8功能的单个算法
**
<English>Encryption algorithm A5/1
<Chinese>A5/1加密算法
**
<English>Ciphering Key generating algorithm A8
<Chinese>产生A8算法的加密密匙
**
<English>Authentication,Authorization,Accounting
<Chinese>鉴权,认证,清算
**
<English>Access Burst
<Chinese>接入突发
**
<English>Abis interface
<Chinese>Abis接口
**
<English>Authentication Centre
<Chinese>鉴权中心
**
<English>Application Context
<Chinese>应用场景
**
<English>Access Class(C0 to C15)
<Chinese>C0至C15接入类型
**
<English>Access Controller
<Chinese>用户接入认证点
**
<English>Automatic Congestion Control
<Chinese>自动拥塞控制
**
<English>Associated Control Channel
<Chinese>随路控制信道
**
<English>ACKnowledgement
<Chinese>确认
**
<English>Asynchronous Connectionless Link
<Chinese>异步无连接
**
<English>Address Complete Message
<Chinese>地址完成消息
**
<English>Accumulated Call Meter
<Chinese>累计呼叫记录
**
<English>Adjacent Channel Power
<Chinese>邻道功率
**
<English>Antenna Combining Unit
<Chinese>天线组合(耦合)单元
**
<English>Administration Centre
<Chinese>管理中心
**
<English>Adaptive Differential Pulse Code Modulation
<Chinese>自适应差分脉冲编码调制
**
<English>Application Entity
<Chinese>应用实体
**
<English>Acoustic Echo Control
<Chinese>回声控制
**
<English>Additional Elementary Functions
<Chinese>附加基本功能
**
<English>Audio Gateway
<Chinese>语音网关
**
<English>Access Grant Channel
<Chinese>允许接续信道
**
<English>Action indicator
<Chinese>行为指示
**
<English>Auto Level Control
<Chinese>自动电平控制
**
<English>Active Member Address
<Chinese>活动的成员地址
**
<English>Advanced Mobile Phone Institute
<Chinese>先进移动电话业务
**
<English>Abbreviated Dialling Number
<Chinese>缩位拨号号码
**
<English>American National Standard Institute
<Chinese>美国国家标准局
**
<English>Access Point
<Chinese>接入点
**
<English>Application Programming Interface
<Chinese>应用编程接口
**
<English>Advanced Paging Operator Code
<Chinese>先进寻呼操作码
**
<English>Access Request Address
<Chinese>访问请求地址
**
<English>Automatic Repeat Request
<Chinese>自动重复请求
**
<English>Application Specific Integrated Circuit
<Chinese>专用集成电路
**
<English>Asynchronous Transfer Mode
<Chinese>异步传输模式
**
<English>Authentication Center
<Chinese>鉴权中心
**
<English>Attachment Unit Interface
<Chinese>连接单元接口
**
<English>Average Voice Level
<Chinese>平均话音电平
**
<English>Barring of All Incoming Calls supplementary service
<Chinese>限制所有呼入呼叫的补充服务
**
<English>Barring of All Outgoing Calls supplementary service
<Chinese>限制所有呼出呼叫的补充服务
**
<English>Baseband
<Chinese>基带
**
<English>Billing Center
<Chinese>计费中心
**
<English>Base Transceiver Station (BTS) Colour Code
<Chinese>基站色码
**
<English>Broadcast Control Channel
<Chinese>广播控制信道
**
<English>Binary Coded Decimal
<Chinese>二进制编码的十进制
**
<English>Base Station Control Function
<Chinese>基站控制功能
**
<English>Bose,Chaudhuri&Hocquenghem Type of code
<Chinese>博斯-乔赫里-霍克文黑姆码
**
<English>Bearer Capability Information Element
<Chinese>承载能力信息元
**
<English>BTS Control Processor
<Chinese>BTS控制处理器
**
<English>Bit Error Rate
<Chinese>误码率
**
<English>Bad Frame Indication
<Chinese>坏帧指示
**
<English>Border Gateway
<Chinese>边缘网关
**
<English>Border Gateway Protocol
<Chinese>边缘网关协议
**
<English>all Barring of Incoming call supplementary services
<Chinese>全部限制呼入呼叫的补充业务
**
<English>Bluetooth Special Interest Group
<Chinese>蓝牙特别兴趣小组
**
<English>Full-rate traffic channel
<Chinese>全速率业务信道
**
<English>British Post and Telecommunication Standard
<Chinese>英国邮政与电信标准
**
<English>Binary Runtime Environment for Wireless
<Chinese>无线应用下载
**
<English>Base Station
<Chinese>基站
**
<English>Base Station Controller
<Chinese>基站控制器
**
<English>Base Station Identity Code
<Chinese>基站识别码
**
<English>BS Mobile Application Part
<Chinese>基站移动应用部分
**
<English>Base Station System
<Chinese>基站子系统
**
<English>Base Station System Application Part
<Chinese>基站子系统应用部分
**
<English>Base Station System Management Application Part
<Chinese>基站子系统管理应用部分
**
<English>Bandwidth Time
<Chinese>带宽时间
**
<English>Base Transceiver Station
<Chinese>基站收发信机
**
<English>Cell Allocation
<Chinese>小区分配
**
<English>Channel Access Code
<Chinese>信道访问码
**
<English>Cell Broadcast
<Chinese>小区广播
**
<English>Country Code
<Chinese>国家码
**
<English>Call Control
<Chinese>呼叫控制
**
<English>Common Control Channel
<Chinese>公用控制信道
**
<English>Control Channel
<Chinese>控制信道
**
<English>International Radio Consultative Committee
<Chinese>国际无线电咨询委员会
**
<English>International Telegraph and Telephone Consultative Committee
<Chinese>国际/电报咨询委员会
**
<English>Call Control Processor
<Chinese>呼叫控制处理器
**
<English>Code Division Multiple Access
<Chinese>码分多址
**
<English>Cellular Digital Packet Data
<Chinese>蜂窝分组数据系统
**
<English>Call Detail Record
<Chinese>呼叫详细记录
**
<English>Conference of European Post and Telecommunication Administrations
<Chinese>欧洲邮电行政会议
**
<English>Charging Gateway
<Chinese>计费网关
**
<English>Charging Gateway Function
<Chinese>计费网关功能
**
<English>Challenge Handshake Authentication Protocol
<Chinese>挑战握手验证协议,质询握手身份验证协议
**
<English>Carrier to Interference Ratio
<Chinese>载波干扰比(载干比)
**
<English>China Mobile Peer to Peer
<Chinese>中国移动点对点协议
**
<English>Cellular Mobile Radiotelephone Service
<Chinese>蜂窝式移动无线电话业务
**
<English>Core Network
<Chinese>核心网
**
<English>Coder Decoder
<Chinese>编解码器
**
<English>Ciphering Offset
<Chinese>加密补偿
**
<English>Call Quality Test
<Chinese>呼叫质量拨打测试
**
<English>Cyclic Redundancy Check
<Chinese>循环冗余校验码
**
<English>Circuit Switched
<Chinese>电路交换
**
<English>Cell Site Controllor
<Chinese>小区控制器
**
<English>Cordless Telephone System Second Generation
<Chinese>第二代无绳电话系统
**
<English>Computer Telecommunication Integration
<Chinese>计算机电信集成
**
<English>Cellular Telecommunications Industry Association
<Chinese>蜂窝电信工业协会
**
<English>Cordless Telephony Profile
<Chinese>无绳电话应用
**
<English>Common Technical Regulation
<Chinese>通用技术规定
**
<English>Continuous Variable Slope Delta Modulation
<Chinese>连续可变斜率增量调制
**
<English>Digital to Analogue Converter
<Chinese>数模转换
**
<English>Device Access Code
<Chinese>设备访问码
**
<English>Digital Advanced Mobile Phone System
<Chinese>数字先进移动电话系统
**
<English>Dedicated Control Channel
<Chinese>专用控制信道
**
<English>Digital Control Channel
<Chinese>数字控制信道
**
<English>Data Circuit terminating Equipment
<Chinese>数据电路终端
**
<English>Data Communication Equipment
<Chinese>数据通信设备
**
<English>Default Check Initialization
<Chinese>缺省的检错初始值
**
<English>Data Communication Network
<Chinese>数据通信网
**
<English>Digital Cellular System at 1800MHz
<Chinese>1800MHz数字蜂窝系统
**
<English>Digital Date Network
<Chinese>数字数据网
**
<English>Digital Enhanced Cordless Telecommunications
<Chinese>数字增强无绳电话
**
<English>Data-High Rate Data
<Chinese>高速率数据
**
<English>Dynamical Host Configure Protocol
<Chinese>动态主机配置协议
**
<English>Devoted/Dedicated Inquiry Access Code
<Chinese>专用查询识别码
**
<English>Data Link (layer)
<Chinese>数据链路层
**
<English>Data-Medium Rate Data
<Chinese>中速率数据
**
<English>Distributed Internet Applications Architecture
<Chinese>分布式Internet应用结构
**
<English>Discontinuous Reception
<Chinese>非连续的接收
**
<English>Data Terminal
<Chinese>数据终端
**
<English>Data Terminal Equipment
<Chinese>数据终端设备
**
<English>Dual-Tone Multifrequency Signaling
<Chinese>双音多频信号
**
<English>Discontinuous Transmission
<Chinese>非连续发信
**
<English>Device Under Test
<Chinese>测试中设备
**
<English>Data Voice
<Chinese>数据语音
**
<English>Digital Video Broadcasting
<Chinese>数字视频广播
**
<English>Ratio of energy per modulating bit to the noise spectral density
<Chinese>每调制比特功率和噪声频谱密度的比率
**
<English>Enhanced Digital Access Communications System
<Chinese>加强的数字接入通信系统
**
<English>Enhanced Data Rates for GSM Evolution
<Chinese>GSM演进的增强型数据率
**
<English>Electronic Engineers Association
<Chinese>电子工业协会
**
<English>Equipment Identification Register
<Chinese>设备识别寄存器
**
<English>effective isotropic radiated power
<Chinese>有效全向辐射功率
**
<English>ElectroMagnetic Compatibility
<Chinese>电磁兼容性
**
<English>ElectroMagnetic Interference
<Chinese>电磁干扰
**
<English>effective monopole radiated power
<Chinese>有效单极辐射功率
**
<English>Erasable Programmable Read Only Memory
<Chinese>可擦除的可编程只读存储器
**
<English>European Telecommunications Standards Institute
<Chinese>欧洲无线电信息系统
**
<English>Effective Radiated Power
<Chinese>有效辐射功率
**
<English>effectve radiation power
<Chinese>有效辐射功率
**
<English>Equivalent Radiated Power
<Chinese>等效辐射功率
**
<English>ERRor
<Chinese>错误
**
<English>External Short Message Entity
<Chinese>扩展短消息实体
**
<English>Electronic Serial Number
<Chinese>电子串号
**
<English>European Telecommunication Standards Institute
<Chinese>欧洲电信标准委员会
**
<English>Fast Associated Control Channel/Full rate
<Chinese>快速随路控制信道/全速率
**
<English>Fast Associated Control Channel/Half rate
<Chinese>快速随路控制信道/半速率
**
<English>Frequency correction Burst
<Chinese>突发频率校正
**
<English>Forward Control Channel
<Chinese>前向控制信道
**
<English>Federal Communications Commission
<Chinese>联邦通信委员会
**
<English>Frame Check Sequence
<Chinese>帧检查序列
**
<English>Frequency Division Multiple Access
<Chinese>频分多址
**
<English>Frequency Domain Reflectometry
<Chinese>频域反射计
**
<English>Forward Error Correction
<Chinese>前向纠错
**
<English>Forward Error Correction Code
<Chinese>前向纠错码
**
<English>Frame Error Rate
<Chinese>误帧率
**
<English>Frequency Hopping
<Chinese>跳频
**
<English>Frequency Hop Synchronization
<Chinese>跳频同步
**
<English>First In First Out
<Chinese>先进先出
**
<English>Flexible Paging System
<Chinese>可变速寻呼系统
**
<English>Forward Control Channel
<Chinese>前向控制信道
**
<English>Future Public 、Land Mobile Telecommunication System
<Chinese>未来公用陆地移动通信系统
**
<English>Full Rate
<Chinese>全速率
**
<English>Frequency-Shift Keying
<Chinese>频移键控
**
<English>FULL TYPE APPROVAL
<Chinese>全面型号认证
**
<English>File Transfer Protocol
<Chinese>文件传输协议
**
<English>Forward Voice Channel
<Chinese>前向话音信道
**
<English>Firmware
<Chinese>固件
**
<English>Generic Access Profile
<Chinese>通用访问应用
**
<English>Gaussian Frequency Shift Keying
<Chinese>高斯频移键控
**
<English>Gateway GPRS Supporting Node
<Chinese>GPRS网关支持节点
**
<English>General Inquiry Access Code
<Chinese>通用查询访问码
**
<English>Group Management
<Chinese>组管理
**
<English>GPRS Mobile Manage/Session Manage
<Chinese>GPRS 移动管理和会话管理
**
<English>Gaussian Minimum Shift Keying (modulation)
<Chinese>高斯最小频移键控(调制方法)
**
<English>Gateway Name Server
<Chinese>网关名称服务器(汇接网关)
**
<English>Generic Object Exchange Profile
<Chinese>通用对象交换剖面
**
<English>General Packet Radio Service
<Chinese>通用分组无线服务
**
<English>Golay Sequential Coding
<Chinese>格雷码
**
<English>Global System for Mobile Communications
<Chinese>泛欧数字蜂窝移动通信系统
**
<English>GSM Public Land Mobile Network
<Chinese>GSM公用陆地移动网络
**
<English>Global Title
<Chinese>通配符
**
<English>GPRS Tunnelling Protocol
<Chinese>GPRS隧道协议
**
<English>Graphic User Interface
<Chinese>图形用户接口
**
<English>Gateway
<Chinese>网关
**
<English>Host Application
<Chinese>主机应用
**
<English>Host Controller Interface
<Chinese>主机控制器接口
**
<English>High-level Data Link Control
<Chinese>高级数据链路控制
**
<English>Header-Error-Check
<Chinese>头校验码
**
<English>Human Interface Device
<Chinese>人机接口设备
**
<English>Home Location Register
<Chinese>本地位置寄存器
**
<English>High Pass Filter
<Chinese>高通滤波器
**
<English>Headset
<Chinese>戴在头上的耳机或听筒
**
<English>High Speed Circuit Switched Data
<Chinese>高速电路交换数据
**
<English>Hyper Text Mark-up Language
<Chinese>超文本标记语言
**
<English>Hyper Text Transferring Protocol
<Chinese>超文本传输协议
**
<English>High quality Voice
<Chinese>高保真语音
**
<English>Hardware
<Chinese>硬件
**
<English>Inquiry Access Code
<Chinese>查询访问码
**
<English>Instrument BASIC
<Chinese>仪器BASIC语言
**
<English>Internet Control Message protocol
<Chinese>因特网控制报文协议
**
<English>Instantaneous Deviation Control
<Chinese>瞬时频偏控制
**
<English>International Electrotechnics Committee
<Chinese>国际电工委员会
**
<English>Institution of Electrical Engineers
<Chinese>电气工程师协会
**
<English>Institution of Electrical and Electronics Engineers
<Chinese>电气与电子工程师协会
**
<English>Internet Engineering Task Force
<Chinese>Internet 工作任务组
**
<English>International Mobile Subscriber Identity
<Chinese>国际移动用户识别码
**
<English>International Mobile Telecommunication
<Chinese>国际移动通信-2000系统
**
<English>Internet Protocol
<Chinese>网际协议
**
<English>Infra-red Communications
<Chinese>红外通信
**
<English>Infra-red Data Association
<Chinese>红外数据联合会
**
<English>Infra-red Mobile Communications
<Chinese>红外移动通信
**
<English>Infra-red Object Exchange
<Chinese>红外对象交换协议
**
<English>Integrated Services Digital Network
<Chinese>综合业务数字网
**
<English>Industrial,Scientific,Medical
<Chinese>工业,科学,医疗
**
<English>Internet Short Message Gateway
<Chinese>互联网短消息网关
**
<English>International Standard Organization
<Chinese>国际标准化组织
**
<English>International Telecommunication Union
<Chinese>国际电信联盟
**
<English>ITU-Telecommunicaiton Standardization Sector
<Chinese>ITU电信标准化组织
**
<English>Implementation Under Test
<Chinese>在测试实现
**
<English>Inter-Working Equipment
<Chinese>互联设备
**
<English>InterWorking Function
<Chinese>互连功能
**
<English>Ciphering Key
<Chinese>密钥
**
<English>Subsicriber authentication Key
<Chinese>用户鉴权密码
**
<English>Logical Link Control And Adaptation
<Chinese>逻辑链路控制和适配
**
<English>Logical Link Control and Adaptation Protocol
<Chinese>逻辑链路控制和适配协议
**
<English>Layer 2 Management Link
<Chinese>第二层管理链路(OSI数据链路层)
**
<English>Layer 2 Relay
<Chinese>第二层中继
**
<English>Location Area
<Chinese>位置区域
**
<English>Location Area Code
<Chinese>位置区域码
**
<English>Local Area Network
<Chinese>局域网
**
<English>Low Address Part
<Chinese>低地址段
**
<English>Lower Address Part
<Chinese>低位地址部分
**
<English>LAN Access Point
<Chinese>局域网接入点
**
<English>Link Controller
<Chinese>链路控制器
**
<English>Logical Channel
<Chinese>逻辑信道
**
<English>Link Control Protocol
<Chinese>链路控制协议
**
<English>Link Controller Service Signaling
<Chinese>链路控制器服务信令
**
<English>Local Exchange
<Chinese>本地交换
**
<English>Linear Feedback Shift Register
<Chinese>线性反馈移位寄存器
**
<English>Limited Inquiry Access Code
<Chinese>有限查询访问码
**
<English>Logical Link Control
<Chinese>逻辑链路控制
**
<English>Link Manager
<Chinese>链路管理
**
<English>Link Manager Protocol
<Chinese>链路管理协议
**
<English>Land Mobile Radio
<Chinese>陆地移动无线电
**
<English>Low Nosie Amplifier
<Chinese>低噪声放大器
**
<English>Low Power Oscillator
<Chinese>低功率振荡器
**
<English>Low Pass Filter
<Chinese>低通滤波器
**
<English>Lower Side Band
<Chinese>下边带
**
<English>Least Significant Bit
<Chinese>最低位
**
<English>Local Terminal Emulator
<Chinese>本地终端模拟器
**
<English>Mobile Allocation
<Chinese>移动分配
**
<English>Media Access Control
<Chinese>媒体访问控制
**
<English>Mobile Allocation Index
<Chinese>移动分配索引
**
<English>Mobile Allocation Index Offset
<Chinese>移动分配索引偏移
**
<English>Mobile Application Part
<Chinese>移动应用部分
**
<English>Messaging Application Procedure Interface
<Chinese>信息应用过程接口
**
<English>Media Attachment Unit
<Chinese>介质连接单元
**
<English>Mobile Country Code
<Chinese>移动业务国家号码
**
<English>Multi-Carrier Modulation
<Chinese>多载波调制
**
<English>Mobile Control Station
<Chinese>移动控制站
**
<English>Management Entity
<Chinese>管理实体
**
<English>Mobile Interface Controller
<Chinese>移动接口控制器
**
<English>Mobile Identification Number
<Chinese>移动识别码
**
<English>Mobile Location Centre
<Chinese>移动位置中心
**
<English>Mobility Management
<Chinese>移动管理
**
<English>Mobile Managenment Entity
<Chinese>移动管理实体
**
<English>Men Machine Interface
<Chinese>人机接口
**
<English>Multimedia Messaging Service
<Chinese>多媒体信息服务(也称多媒体短信)
**
<English>Mobile Network Code
<Chinese>移动电话网号码
**
<English>Mobile Originated
<Chinese>移动台发起
**
<English>Memorandum of Understanding
<Chinese>谅解备忘录
**
<English>Multi-Protocol Label Switching
<Chinese>多协议标记交换
**
<English>Ministry of Post and telecommunications
<Chinese>邮政与电信部
**
<English>Mobile Station
<Chinese>移动台
**
<English>Most significant Bit
<Chinese>最高位
**
<English>Mobile Switching Center
<Chinese>移动交换中心
**
<English>Mobile-Service Switching Center
<Chinese>移动业务交换中心
**
<English>Message Sequence Chart
<Chinese>消息序列表
**
<English>Mobile Station Class Mark
<Chinese>移动台类型标记
**
<English>Mobile Station Identification Number
<Chinese>移动台识别码
**
<English>Mobile Station International ISDN Number
<Chinese>移动台国际ISDN号
**
<English>Mobile Station Roaming Number
<Chinese>移动台漫游号码
**
<English>Mobile Satellite Service
<Chinese>移动卫星业务
**
<English>Mobile Terminated
<Chinese>移动台终止
**
<English>Mobile Terminal
<Chinese>移动终端
**
<English>Mean Time Between Failures
<Chinese>平均故障间隔时间
**
<English>Mobile-to-Mobile (call)
<Chinese>移动台之间(呼叫)
**
<English>Message Transfer Part
<Chinese>消息传输部分
**
<English>Mobile Telephone Switching Office
<Chinese>移动电话交换局
**
<English>Maximum Transmission Unit
<Chinese>最大传输单元
**
<English>Negative Acknowledge
<Chinese>消极确认
**
<English>Non-significant Address Part
<Chinese>不重要的地址部分
**
<English>Network (PLMN) Colour Code
<Chinese>网络(PLMN)色码
**
<English>National Mobile Station Identify
<Chinese>国内移动台识别号码
**
<English>Nordic Mobile Telephone
<Chinese>北欧移动电话系统
**
<English>Network Layer Service Access Point Identifier
<Chinese>网络层服务接入点标识
**
<English>Network Service Proivder
<Chinese>网络服务提供商
**
<English>Network Switching System
<Chinese>网络交换系统
**
<English>Operations & Maintenance
<Chinese>操作与维护
**
<English>Object Exchange Protocol
<Chinese>对象交换协议
**
<English>Original Equipment Manufacture/Original Design Manufacture
<Chinese>原始设备制造者/原始设计制造者
**
<English>Orthogonal Frequency Division Multiplexing
<Chinese>正交频分复用
**
<English>Open Mobile Architecture
<Chinese>开放的移动架构
**
<English>Open Mobile Alliance
<Chinese>开放的移动联盟
**
<English>Operation and Maintenance Center
<Chinese>操作维护中心
**
<English>Open System interconnection
<Chinese>开放系统互连
**
<English>One Time Programmable
<Chinese>一次性编程
**
<English>Private Automatic Branch eXchange
<Chinese>专用自动交换机
**
<English>Packet Associated Control Channel
<Chinese>分组随路控制信道
**
<English>Packet broadcast Control Channel
<Chinese>分组广播控制信道
**
<English>Packet Common Control Channel
<Chinese>分组公共控制信道
**
<English>Paging Channel
<Chinese>寻呼信道
**
<English>Pulse Code Modulation
<Chinese>脉冲编码调制
**
<English>Personal Computer Memory Card International Association
<Chinese>个人计算机存储卡国际联合会
**
<English>Packet Control Unit
<Chinese>分组控制单元
**
<English>Personal Digital Assistant
<Chinese>个人数字助理
**
<English>Personal Digital Celluar
<Chinese>个人数字蜂窝系统
**
<English>Packet Data Channel
<Chinese>分组数据信道
**
<English>Public Data Networks
<Chinese>公用数据网
**
<English>packet Data Network
<Chinese>分组数据网络
**
<English>Packet Data Protocol
<Chinese>分组数据协议
**
<English>Packet Data Traffic Channel
<Chinese>分组数据话务信道
**
<English>Protocol Data Unit
<Chinese>协议数据单元
**
<English>Personal Handy-Phone System
<Chinese>个人手持电话系统
**
<English>personal Information Management
<Chinese>个人信息管理
**
<English>Personal Identification Number
<Chinese>个人识别码
**
<English>Public Land Mobile Network
<Chinese>公共陆地移动网
**
<English>Parked Member Address
<Chinese>休眠的Bluetooth单元的地址
**
<English>Pseudo-random Noise
<Chinese>伪随机噪声
**
<English>Plug and Play
<Chinese>即插即用
**
<English>Plain Old Telephone System
<Chinese>简易老式电话系统
**
<English>Point to Point Protocol
<Chinese>点到点协议
**
<English>Point to Point Tunnel Protocol
<Chinese>点到点隧道协议
**
<English>Pseudo Random Bit Sequence
<Chinese>伪随机比特序列
**
<English>Pseudo Random Noise Generation
<Chinese>伪随机噪声生成
**
<English>Packet Switched
<Chinese>分组交换
**
<English>Public Switched Data Network
<Chinese>共用数据交换网
**
<English>Packet Switched Public Data Network
<Chinese>分组交换公共数据网
**
<English>Public Switched Telephone Network
<Chinese>公用交换电话网
**
<English>Packet Temperate Mobile Subscription Identity
<Chinese>分组临时移动用户识别码
**
<English>PIN Unblocking Key
<Chinese>PIN码解锁密码
**
<English>Permanent Virtual Circuit
<Chinese>永久虚电路
**
<English>Quality of Service
<Chinese>服务质量
**
<English>Routing Area
<Chinese>路由区域
**
<English>Random Access Channel
<Chinese>随机接入信道
**
<English>Remote Authorization Dial in User Service
<Chinese>远程授权拨入用户服务
**
<English>RANDom number (used for authentication)
<Chinese>随机数(用于鉴权)
**
<English>Remote Access Service
<Chinese>远程访问服务
**
<English>Routing and Control Processor
<Chinese>路由和控制处理机
**
<English>RECommendation
<Chinese>建议
**
<English>Reverse Control Channel
<Chinese>反向控制信道
**
<English>REQuest
<Chinese>请求(用于信令)
**
<English>Radio Frequency
<Chinese>射频
**
<English>Request For Comments
<Chinese>草案
**
<English>Radio Frequency Interference
<Chinese>射频干扰
**
<English>Radio Link Control
<Chinese>无线链路控制
**
<English>Root Mean Square (value)
<Chinese>均方值
**
<English>radio network control
<Chinese>无线网络控制器
**
<English>Received Signal Strength Indication
<Chinese>接收信号场强指示
**
<English>Reverse Voice Channel
<Chinese>反向话音信道
**
<English>Receiver
<Chinese>接收器
**
<English>Received Signal Quality
<Chinese>接收的信号质量
**
<English>Slow Associated Control Channel
<Chinese>慢速随路控制信道
**
<English>Service Access Points
<Chinese>服务接入点
**
<English>Signalling Channel Controller
<Chinese>信令信道控制器
**
<English>Signaling Connection Control Part
<Chinese>信令连接控制部分
**
<English>Synchronization Channel
<Chinese>同步信道
**
<English>Station Class Mark
<Chinese>移动台级别标志
**
<English>Synchronous Connection-Oriented
<Chinese>同步面向连接
**
<English>Service Control Point
<Chinese>业务控制点
**
<English>Service Discovery
<Chinese>服务搜索
**
<English>Service Discovery Database
<Chinese>服务搜索数据库
**
<English>Synchronous Digital Hierarchy
<Chinese>同步数字系列
**
<English>Specification Description Language
<Chinese>说明与描述语言
**
<English>Service Discovery Protocol
<Chinese>服务搜索协议
**
<English>Service Data Unit
<Chinese>业务数据单元
**
<English>Sequential Numbering scheme
<Chinese>序列号码机制
**
<English>Serving GPRS Support Node
<Chinese>GPRS业务支持节点
**
<English>System Indentification Number
<Chinese>系统识别号
**
<English>Subscriber identigication Module
<Chinese>用户识别模块
**
<English>Session Initiation Protocol
<Chinese>会话发起协议
**
<English>Short Message
<Chinese>短消息
**
<English>SMS-Gateway MSC
<Chinese>SMS 网关
**
<English>Short Messaging Entity
<Chinese>短消息实体
**
<English>Short Message Entity
<Chinese>短消息实体
**
<English>Short Message Service Gateway MSC
<Chinese>短消息服务网关MSC
**
<English>Short Message Peer to Peer
<Chinese>短消息点对点协议
**
<English>Short Message Service
<Chinese>短消息业务
**
<English>Short Message Service Center
<Chinese>短消息服务中心
**
<English>Short Message Service Center
<Chinese>短消息服务中心
**
<English>Simple Message Transfer Protocol
<Chinese>简单邮件传输协议
**
<English>SubNetwork Dependant Convergence
<Chinese>子网依赖结合层
**
<English>SubNetwork Dependant Convergence Protocol
<Chinese>子网相关融合协议
**
<English>Simple Gateway Management Protocol
<Chinese>简单网络管理协议
**
<English>Service Provider
<Chinese>业务提供者,即信息资源站实体
**
<English>Common Channel Signaling System No.7
<Chinese>七号共用信道信令系统
**
<English>Security Socket Layer
<Chinese>加密套接字协议层
**
<English>Service Switching Point
<Chinese>业务交换点
**
<English>SIM ToolKit
<Chinese>SIM卡应用工具包
**
<English>Synchronous Transport Module
<Chinese>同步传输模式
**
<English>System Under Test
<Chinese>在测试系统
**
<English>Soft Ware
<Chinese>软件
**
<English>Software
<Chinese>软件
**
<English>Timing Advance
<Chinese>时间提前量
**
<English>Terminal Adaptor
<Chinese>终端适配器
**
<English>Total Access Communications System
<Chinese>全选址通信系统
**
<English>Terminal Adapter Equipment
<Chinese>终端适配设备
**
<English>Terminal Adaptation Function
<Chinese>终端适配功能
**
<English>To Be Defined
<Chinese>未定义
**
<English>Temporary Block Flow
<Chinese>临时块流
**
<English>Test Control
<Chinese>测试控制
**
<English>Traffic Channel
<Chinese>话务信道
**
<English>Test Control Interface
<Chinese>测试控制接口
**
<English>Transmission Control Protocol
<Chinese>传输控制协议
**
<English>Transfer Control Protocol /Internet Protocol
<Chinese>传输控制协议/因特网协议
**
<English>Telephony Control Specification
<Chinese>电话控制协议
**
<English>Time Division Duplex
<Chinese>分时双工
**
<English>Time Division Multiplex
<Chinese>时分复用
**
<English>Time Division Multiple Access
<Chinese>时分多址
**
<English>Terminal Equipment
<Chinese>终端设备
**
<English>Time Hopping
<Chinese>跳时
**
<English>Telecommunications Industries Association
<Chinese>电信工业协会
**
<English>Transport Layer Security
<Chinese>传输层安全
**
<English>Temperate Mobile Station Identity
<Chinese>临时移动台识别码
**
<English>Transport Protocol Data Unit
<Chinese>传送协议数据单元
**
<English>Transcoding and Rate Adaptation Unit
<Chinese>码型转换和速率适配单元
**
<English>Transceiver
<Chinese>收发信机
**
<English>Transmitter
<Chinese>发送端
**
<English>Upper Address Part
<Chinese>高位地址部分
**
<English>Universal Asynchronous Receiver Transmitter
<Chinese>通用异步收发器
**
<English>Unit Call
<Chinese>单元呼叫
**
<English>User Control
<Chinese>用户控制
**
<English>User Datagram Protocol
<Chinese>用户数据报协议
**
<English>Unnumbered Information (Frame)
<Chinese>无序信息(帧)
**
<English>Universal Mobile Telecommunication System
<Chinese>通用移动通信系统
**
<English>Universal Personal Telecommunication
<Chinese>通用个人电信
**
<English>Universal Personal Telecommunication Number
<Chinese>通用个人电信号码
**
<English>Universal Resource Locator
<Chinese>统一资源定位
**
<English>Upper Side Band
<Chinese>上边带
**
<English>Universal Serial Bus
<Chinese>通用串行接口
**
<English>Unstructured Supplementary Service Data
<Chinese>非结构化补充数据业务
**
<English>Upper Tester
<Chinese>高层测试
**
<English>UMTS Terrestrial Radio Access
<Chinese>通用移动电信系统地面无线接入
**
<English>Universal Unique Identifier
<Chinese>通用唯一标识
**
<English>Under Unit Test
<Chinese>被测单元
**
<English>Universal Wireless Association
<Chinese>通用无线通信协会
**
<English>Voice Activity Detector
<Chinese>话音激活检测器
**
<English>Voice Channel Controller
<Chinese>话音信道控制器
**
<English>Virtual Channel Identifier
<Chinese>虚通道标识
**
<English>Visitor Location Register
<Chinese>拜访位置寄存器
**
<English>Virtual Path Identifier
<Chinese>虚通路标识
**
<English>Visited PLMN
<Chinese>访问PLMN
**
<English>Virtual Private Network
<Chinese>虚拟专用网
**
<English>Video Service Centre
<Chinese>视频传真业务中心
**
<English>Voltages Standing Wave Ratio
<Chinese>电压驻波比
**
<English>Wireless Application Environment
<Chinese>无线应用环境
**
<English>Wide Area Network
<Chinese>广域网
**
<English>Wireless Application protocal
<Chinese>无线应用协议
**
<English>World Administrative Radio Conference
<Chinese>世界无线电行政大会
**
<English>Wideband CDMA
<Chinese>宽带CDMA
**
<English>Wavelength Division Multiplex
<Chinese>波分复用
**
<English>Wireless Data Protocol
<Chinese>无线数据协议
**
<English>Wireless Local Area Network
<Chinese>无线局域网
**
<English>Wireless Local Loop
<Chinese>无线本地环路
**
<English>Wireless Markup Language
<Chinese>无线标记语言
**
<English>Windows Open System Architecture Windows
<Chinese>开放系统结构
**
<English>Wireless Session Protocol
<Chinese>无线会话协议
**
<English>Wireless Transaction Protocol
<Chinese>无线事务协议
**
<English>Wireless User Group
<Chinese>无线用户组
**
<English>X.25
<Chinese>分组交换网内的一种通信协议
**
<English>eXchange Identifier
<Chinese>交换标识符
**
<English>Zone Code
<Chinese>区域代码
**
<English>Zentralverband der Electechnischen Industrie
<Chinese>电气工业中央协会

[凡龙在线翻译]
文章录入:admin    责任编辑:admin 
  • 上一篇文章:

  • 下一篇文章:
  • 【字体: 】【发表评论】【加入收藏】【告诉好友】【打印此文】【关闭窗口
    专 题 栏 目
    最 新 热 门
    最 新 推 荐
    相 关 文 章
    没有相关文章
    网友评论:(只显示最新10条。评论内容只代表网友观点,与本站立场无关!)